Yahoo奇摩知識+將於 2021 年 5 月 4 日 (美國東部時間) 終止服務。自 2021 年 4 月 20 日 (美國東部時間) 起,Yahoo奇摩知識+服務將會轉為唯讀模式。其他Yahoo奇摩產品與服務或您的Yahoo奇摩帳號都不會受影響。如需關於Yahoo奇摩知識+ 停止服務以及下��您個人資料的資訊,請參閱說明網頁。

jose
Lv 6
jose 發問時間: 社會與文化語言 · 6 年前

i am picking your brain

Can someone translate the first paragraph of thisreport into Chinese by Paul Waldmanhttp://www.cnn.com/2015/06/11/opinions/waldman-rum...

(CNN)Hindsight is 20-20,but only some of us are blessed with the kind that allows us to excuse our ownmistakes by saying that back when we were making them, we knew things wouldwork out terribly. Such is the wisdom of former Defense Secretary DonaldRumsfeld, who recently said of the Iraq War, "the ideathat we could fashion a democracy in Iraq seemed to me unrealistic. I wasconcerned about it when I first heard those words ... I'm not one who thinksthat our particular template of democracy is appropriate for other countries atevery moment of their histories." Oh. Well thanks for letting usknow that now, as opposed to, say, 12 years ago.

2 個解答

評分
  • Lucas
    Lv 6
    6 年前
    最佳解答

    事後諸葛人人都會,但只有某些人被上天賜予了能夠冠冕堂皇的說出「噢,一開始我就覺得不對勁」這種馬後砲來為自己以前犯下的錯誤辯解的能力。

    這門學問就像是前國防部長Donald Rumsfeld 在他對於伊朗的戰爭表達言論時所展現的:「打從第一次聽到起,我就覺得在伊朗建立民主的想法是非常不真實的,並且對其感到憂心 ... 我不是那種認為跟我們一模一樣的民主觀念對任何時期裡的任��國家都合適的傢伙!」

    噢,真是謝謝你的提醒,遲了12年的提醒

    因為造詣不夠深,沒辦法保留文章原味

    僅供參考

    參考資料: 自己
  • 6 年前

    Iraq 伊拉克

    Iran 伊朗

還有問題?馬上發問,尋求解答。