Yahoo奇摩知識+將於 2021 年 5 月 4 日 (美國東部時間) 終止服務。自 2021 年 4 月 20 日 (美國東部時間) 起,Yahoo奇摩知識+服務將會轉為唯讀模式。其他Yahoo奇摩產品與服務或您的Yahoo奇摩帳號都不會受影響。如需關於Yahoo奇摩知識+ 停止服務以及下載您個人資料的資訊,請參閱說明網頁。

? 發問時間: 社會與文化語言 · 6 個月前

なるべく きれいな お札にしたほうがいいそうですよ。?

なるべく きれいな お札にしたほうがいいそうですよ。

中譯:據說盡可能用乾淨的紙鈔比較好喔

なるべく=盡可能

きれいな=乾淨

お札=紙鈔

そうです=據說

お札にした 這句話的助詞『に』是目的?還是轉變的結果?

『した』動作完了意思嗎?

お札『にした』為什麼助詞 に後面可以直接接續動詞した

お願いします。

1 個解答

評分
  • ?
    Lv 7
    6 個月前

    It seems to be better to make it a brand-new  bill as much as possible.

    seems---->auxiliary verb=a verb that goes with another verb to show person, tense, etc.such as seems to be

    to be---->verb

    因此"助動詞"---->日文"接動詞"

還有問題?馬上發問,尋求解答。