Yahoo奇摩知識+將於 2021 年 5 月 4 日 (美國東部時間) 終止服務。自 2021 年 4 月 20 日 (美國東部時間) 起,Yahoo奇摩知識+服務將會轉為唯讀模式。其他Yahoo奇摩產品與服務或您的Yahoo奇摩帳號都不會受影響。如需關於Yahoo奇摩知識+ 停止服務以及下載您個人資料的資訊,請參閱說明網頁。

old_dady 發問時間: 社會與文化語言 · 2 年前

No matter how much wealth one possesses, being content leads to a happier life. 作何解?

4 個解答

評分
  • 2 年前

    問完又問,成日PO文刊登,為什麼?

    contentment=happiness意足滿意,satisfaction滿足

    ---------------------------------

    無諞一個人擁有多少财富,知足都會帶來更幸福的生活.

  • 2 年前

    已經有不少很好的中譯了,不知為何版主還要再次PO文發問?

    好吧,就讓我再提供一個版本,供您參考:

    「錢多錢少莫計較,知足常樂是至言」

  • ?
    Lv 7
    2 年前

    財富乃身外物,知足乃常樂也. Yip

  • 2 年前

    財富多少不是讓人快樂生活的主因,滿足的程度才是。

還有問題?馬上發問,尋求解答。