Yahoo奇摩知識+將於 2021 年 5 月 4 日 (美國東部時間) 終止服務。自 2021 年 4 月 20 日 (美國東部時間) 起,Yahoo奇摩知識+服務將會轉為唯讀模式。其他Yahoo奇摩產品與服務或您的Yahoo奇摩帳號都不會受影響。如需關於Yahoo奇摩知識+ 停止服務以及下載您個人資料的資訊,請參閱說明網頁。
急!英文問題,<In this world>文法是否錯誤?
句子是這樣��:Actually,not just me,I think every body in this world should learn to
control our emotions so that we can get on with other people easily.
In this world是否應用In the world?
get on with是甚麼意思,在這裏用得對嗎?
如有其他錯誤請一同指出。
無限感激。
1 個解答
評分
- 9 年前最佳解答
用in this world無問題
get on with = 相處
eveybody = one word
句子不通: not just me, i think.....
刪去our,你句子正在講 everyone 不能突然使用our及we
正確來說是: actually everybody in this world should learn to control their own emotion, so that they can get on with others easily.
我省略了not just....不然文法會很怪
還有問題?馬上發問,尋求解答。